Ikaw at Ako (You and I)
by Moira Dela Torre Lyrics English Translation
They say
that one day it will happen
Your deepest
wish will come true
And when my prayers were finally answered
I cannot hide it anymore
I found hope by looking in your eyes
And I dread the fear in case you ever leave
And now that you are here
What is this I am feeling
I am ready for forever
Will never leave you hanging, never hurt you
Since then, until now
It is you and I
At long
last, I finally found it
My deepest, greatest wish
I promise to always put you first
Will never ever deny it
I found my
destiny in your love
It resulted to our love that will last
And now that you are here
What is this I am feeling
I am ready for forever
Will never leave you hanging, never hurt you
Since then,
until now
It is you and I
And now we are here
Will always hold your
hand
You will no longer be alone
I will love you in good and bad times
Since then,
until now
From now on, until the end
It is you and I
Ikaw at Ako
by Moira Dela Torre (Original Tagalog Lyrics)
Sabi
nila, balang araw
Darating ang iyong tanging hinihiling
At noong dumating ang aking panalangin
Ay hindi na maikubli
Ang
pag-asang nahanap ko sa 'yong mga mata
At ang takot kung sakali mang ika'y mawawala
At
ngayon, nandiyan ka na
'Di mapaliwanag ang nadarama
Handa ako sa walang-hanggan
'Di paaasahin, 'di ka sasaktan
Mula noon
hanggang ngayon
Ikaw at ako
At sa
wakas ay nahanap ko na rin
Ang aking tanging hinihiling
Pangako sa 'yo na ika'y uunahin
At hindi na itatanggi
Ang
tadhanang nahanap ko sa 'yong pagmamahal
Ang dudulot sa pag-ibig natin na magtatagal
At
ngayon, nandiyan ka na
'Di mapaliwanag ang nadarama
Handa ako sa walang-hanggan
'Di paaasahin, 'di ka sasaktan
Mula noon
(mula noon) hanggang ngayon
Ikaw at ako
At
ngayon, nandito na
Palaging hahawakan iyong mga kamay
Hindi ka na mag-iisa
Sa hirap at ginhawa ay iibigin ka
Mula noon
hanggang ngayon
Mula ngayon hanggang dulo
Ikaw at ako
Ikaw at
Sila (You and Another)
by Moira Dela Torre Lyrics English Translation
They say
that one day it will happen
Your deepest
wish will come true
But why
did they fail to say, it can be taken away too
Where
will I find you
Then there
you are, in someone else’s arms
A spark
in your eyes I just cannot ignore
I cannot
understand
How can
you hurt me this bad
Why, I
thought it is you and me
But why
am I all alone
And I did
not realize
This will
happen to me again
It hurts
when you thought it is destiny
Then you
need to let it go again
I thought
it is over
But it’s
not yet done
Then there you are, in someone else’s arms
A spark
in your eyes I just cannot ignore
I cannot
understand
How can
you hurt me this bad
I thought you said it is you and me
Nothing
makes sense now
Forever
is jeopardized
Haven’t
you told me
Nothing
will ever change
Turns out
you mean something else
I
realize, you’re hiding many things
Did you
just use me all along
Then I
saw you in someone else’s arms
A spark
in your eyes that stayed, never went away
I cannot
understand
How can
you hurt me this bad
I thought
it is you and me
But why
am I all alone
Ikaw at
Sila
by Moira Dela Torre (Original Tagalog Lyrics)
Sabi nila
balang araw darating
Ang iyong tanging hinihiling
Pero bakit 'di sinabi, pwede palang bawiin
Saan kita hahanapin
At nakita kita sa tagpuan ng iba
May kinang sa mata na hindi ko mabura
'Di ko maintindihan
Paano mo 'ko nasaktan nang ganito
'Kala ko ba ikaw at ako
Pero ba't mag-isa na ako
At hindi, 'di ko inakalang
Mangyayari 'to ulit sa akin
Ang sakit 'pag akala mo tadhana
Ta's kailangan lang pakawalan ulit
'Kala ko tapos na
Hindi pa pala
Nung nakita kita sa tagpuan ng iba
May kinang sa mata na hindi ko mabura
'Di ko maintindihan
Paano mo 'ko nasaktan nang ganito
'Kala ko ba ikaw at ako
Nawalan ng saysay
Habangbuhay sumablay
Di'ba sabi mo sa'kin noon
Wala namang magbabago
Iba palang ibig sabihin mo
Ang dami mo palang tinatago
Ginamit mo lang ba 'ko
Nung nakita kita sa tagpuan ng iba
May kinang sa mata na hindi na nawala
'Di na maintindihan
Paano mo 'ko sinaktan nang ganito
'Kala ko ba ikaw at ako
Pero ba't mag-isa na ako
No comments:
Post a Comment